polska-portugisiska översättning av zdobyć się

  • atrever-se
  • ousarA Europa deve ousar transmitir mensagens claras, pois uma época de desespero exige medidas desesperadas. Europa powinna zdobyć się na odwagę i wysłać czytelny sygnał, bo w desperacji potrzebne są desperackie środki. Devíamos também ousar contemplar a introdução de um salário para os pais ou mães que ficam em casa, pelo facto de optarem por dedicar a maior parte do seu tempo à educação dos filhos. Musimy również zdobyć się na odwagę i rozważyć wprowadzenie pensji dla pozostającego w domu rodzica, decydującego się na poświęcenie większości swojego czasu na wychowywanie dzieci.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se